Contact



Albert Redusa Levy redusalbert.levy@goup.it
Gloria Peccini gloria.peccini@goup.it
Monica Zanaga monica.zanaga@goup.it
Laura Giovannetti laura.giovannetti@goup.it

Recruiting: recruiting@goup.it

Tel.: +39 02 87 59 87
Go Up s.r.l. - via Fabio Filzi, 27 - 20124 Milano
P.IVA 11352680158

Albert Redusa Levy redusalbert.levy@goup.it
Gloria Peccini gloria.peccini@goup.it
Monica Zanaga monica.zanaga@goup.it
Laura Giovannetti laura.giovannetti@goup.it

Recruiting: recruiting@goup.it

Tel.: +39 02 87 59 87
Go Up s.r.l. - via Fabio Filzi, 27 - 20124 Milano
P.IVA 11352680158

Strategy

Think faster, get closer.

SNCF TGV-europe

Reaching the center of a city is just like joining consumers' heart.
Today, more than ever, it is vital to do that in the most direct
and dinamic ways,
always hunting new ideas.

Raggiungere il centro di una città è come arrivare vicino
al cuore del consumatore.

E oggi più che mai occorre andare a caccia di nuove idee per farlo
nel modo più diretto e veloce.

Press Office

A view on the future.

Reportages, catwalks, the latest culinary trends and the new frontiers of luxury: everyday we tell a charming story about the destination even on social media, turning thousands of readers into fans.

Reportage, sfilate, tendenze culinarie e frontiere del lusso: ogni giorno raccontiamo l´affascinante storia di una destinazione
anche sui social media, trasformando in fan miglialia di lettori.

Advertising

Waiting for the inspiration of the winds.

North Sails S/S 2012

Snapshots of everyday life following the trail of the wind in Durban.
We stop our sailing boat here, to reaffirm once again the vale and heritage of the brand: the unbreakable marriage of sportswear and lifestyle.

Istantanee di vita quotidiana seguendo la scia del vento di Durban.
È qui che fermiamo la barca, per riaffermare ancora una volta il valore e il DNA del brand:
l'indissolubile connubio tra sportswear e lifestyle.

PR & Events

Flying from public to personal relations.

China Trader Award

Constant effort, daily mission, value: responsibility.
We celebrate this concept with an exclusive event.
And we renewed its sense so that it could be unique and shared.

Impegno costante, misson, valore: responsabilità.
Un concetto che celebriamo con un evento esclusivo e che rinnoviamo
nel suo significato perché diventi unico e condiviso.

MediaRelations

Swimming through the social media.

Speedo

Media relations dives into the world of social media,
sport marketing and events.
Testimonial and opinion leaders are the true protagonists of
this medley of voices and initiatives that, while telling a brandŐs story,
builds a new world of swimming.

Le media relations si tuffano nel mondo dei social media,
dello sport marketing e degli eventi.
Testimonial e opinion leader sono protagonisti di questa staffetta di voci
e iniziative che, raccontando il brand, costruisce un nuovo mondo del nuoto.

Pop &Promotions

Creative eye and instinct for innovation.

Royal Canin

Only a really scratchy communication can capture attention.
Only a strategy that meets the current needs of the customer
leaves a mark forever.
Waking up every day and go hunting for these goals is our natural instinct.

Solo una comunicazione veramente graffiante può catturare l'attenzione.
Solo una strategia che risponda alle esigenze del cliente
lascia un segno per sempre.
Svegliarsi ogni giorno e andare a caccia di questi obiettivi
è per noi un istinto naturale.

MediaConsulting

Moving towards consumer needs.

CKA Hockey St. Petersburg

Every single second is strategic to intercept one's own target.
That's the reason why media consulting and media planning are essential to build a competitive positioning,
challenge competitors and win the market.

Ogni secondo è strategico per intercettare il proprio target.
Ecco perché media consulting e media planning sono azioni indispensabili
per costruire un posizionamento competitivo, affrontare i competitor,
e vincere sul mercato.

Digital

Never stop imaging.

Northwave

Innovative ideas and hi-tech solutions running at full speed,
always escaping the conventions. Crossing social media and digital strategies,
to achieve goals not invented yet.

Idee innovative e soluzioni hi-tech corrono a tutta velocità,
sempre in fuga dalle convenzioni. Incrociando strade social e digital
per raggiungere traguardi ancora da inventare.

Unconventional

Taking alternative routes.

Lancia

Priority to the more effective strategies. Those that stand out because
they exceed the thought's speed limits. Those who do not follow the trends,
but lead them. Just like Lancia.

Precedenza alle strategie migliori e più efficaci.
Quelle che si fanno notare perché superano i limiti di velocità del pensiero.
Quelle che non seguono le mode, ma le guidano. Proprio come Lancia.

Clients

More than clients, partners.

x

People

Power to ideas. Power to results. Power to people.


Rigorous working method, quick responses and flexile business approach.
Competent, helpful, speedy, creative, concrete, strategic, trust-worthy, versatile.
And with a strong, unique and shared value. A value which involves us deeply: people.

Risposte veloci, metodo di lavoro rigoroso e approccio flessibile.
Sempre con creatività, concretezza, strategia, affidabilità.
E, soprattutto, con un forte valore condiviso da tutti noi: le persone.